posted by June 30th, 2011.No Comments

 

The newborn baby should be stay at home before a month

Before a month
Scope of activities: try to be at home, do not go out.
Note: newborn need more sleep time, their resistance is weak, so not suitable for going out.

A month later
Scope of activities: should be out walking, sunbathing, exposure to outside air.
Note: should be close to home-based, not distance. Baby more contact with the outside world, would become more broad field of vision!

Three to four months
Scope of activities: more than three to four hours at outside, such as business, the Department store and other public places.
Note: Due to a variety of public places easily transmitted diseases, air pollution is serious, the baby can easily tired, avoid go to public places for a long time.

Seven months
Scope of activities: going out time can be longer than three to four months baby, but less than one hour travel time is better.
Note: You can use the baby car seat by car to more distant, but still not too long time, will tired baby, the baby should avoid prolonged exposure to sun.

After one year old
Scope of activities: activities may be taking a trip and stayed in a hotel.
Note: At this time the baby already taking a trip, but do not make too long a journey, choose transport that in short time and less transfer (such as the subway), if traveling long distance transport (eg train, airplane) advised seating; adult clothing with as little as possible, with some more babies.

posted by June 15th, 2011.No Comments

 

宝宝满月前宜留家中

满月前
活动范围:尽量待在家中,勿外出。
注意事项:新生儿需要较多睡眠时间,他们抵抗力比较弱,所以较不适合外出。

一个月后
活动范围:宜外出散步,做日光浴、接触外界的空气。
注意事项:应以住家附近为主,不宜远程。多接触外界的宝宝,视野会变得比较宽阔!

三至四个月
活动范围:超过三至四个小时的外出,例如办事、至百货司等公共场所。
注意事项:由于公共场所容易传染各种疾病、空气污染严重,宝宝也容易疲倦,尽量避免出入公共场所及长时间外出。

七个月
活动范围:外出时间可较三至四个月时长些,但乘车时间以一小时以内为佳。
注意事项:宝宝已经可以使用汽车安全座椅搭乘汽车至较远处,但时间仍不宜太长,以免宝宝疲累,也要避免宝宝长时间受太阳照射。

一岁后
活动范围:可出远门及外宿活动。
注意事项:这时宝宝已可出远门了,但勿做过于长途的旅程,选择的交通工具以时间性短,换车少的较好(如地铁),若搭乘长途交通工具(如火车、飞机)宜先划位;大人衣物尽量少带,多带些婴儿的。

posted by May 30th, 2011.No Comments

 

Skin Clean and Dry Prevent Skin Disease

In this hot and humid days, baby most susceptible to various skin diseases, today introduced three of the most common, as long as the right remedy, your baby will soon get rid of suffering skin disease.

Pemphigus
Pemphigus quickly spread on the body, once suspected of Pemphigus, immediately took him to see a doctor, and then apply ointment according to the doctor.

In minor situation, apply ointment will do, if serious, you may need to take an antibiotic drugs.
In the course of treatment, take bath every day with a medicated soap, and use the shower for a thorough skin cleansing.
Used separate towel, generally 10 days to two weeks will be cured.

Heat Rash
Baby grow heat rash is mainly due to heat, so keep the room cool, open air-conditioner can be described as necessary, control temperature until baby not sweat.

Take shower after sweat, to rinse the sweat, and also replace a clean baby underwear and clothes.
If baby grow heat rash, it is necessary to apply appropriate medication, and also cut baby nails, do not let him scratch the skin, otherwise no end of trouble.
Heat Rash usually two or three days can be cured, if there is inflammation with pus, it should immediately bring the baby to see a dermatologist.

Diaper Rash
The main cause of diaper rash, is sweat and urine pickled at ass, the most effective way to prevent diaper rash is to keep clean and the skin dry. Mother should always give the baby a pee-point check, otherwise the baby’s ass will suffer.
If baby had diaper rash, then use baby soap to gently clean the affected area, and then apply with a special ointment, if no improvement, will need to see a doctor.

posted by May 15th, 2011.No Comments

 

皮肤干爽清洁 防皮肤病

在这种湿热天,宝宝最易患上各种皮肤病,今次介绍其中最常见的三种,只要对症下药,宝宝很快就会摆脱皮肤病的苦楚。

天疱疮
天疱疮很快便在身上蔓延开去,一旦怀疑宝宝长了天泡疮,便要马上带他看医生,继而照足医生吩咐涂上药膏。

情况轻微的话涂药膏便可,严重时可能要服食抗生素的药物。
在治疗过程中,每天都要用药皂洗澡,并且要用花洒淋浴,方可彻底令皮肤清洁。
宝宝所用的毛巾要独立分开,一般来说十日至两星期便可治癒。

热痱
宝宝长出热痱的主要原因是热,所以家中室温要保持凉快,开冷气机可谓必需,令室温调节至BB不会流汗的程度。

宝宝出汗后要替宝宝洗澡,将汗水沖洗干净,还要为宝宝更换干净内衣内裤及衣服。
宝宝长出热痱,就要替他涂上适当的药物,还要替宝宝剪指甲,不要让他抓破皮肤,否则后患无穷。
痱子通常两三天时间便可治好,如果出现含脓或发炎,便要马上带宝宝看皮肤科医生了。

尿布疹
小宝宝长尿布疹的主因,是流汗时尿液腌住屁股,预防尿布疹最有效方法是保持清洁,经常让皮肤处于干燥状态,妈妈要勤点检查宝宝有没有撒尿,否则宝宝屁股便受罪。
万一宝宝长了尿布疹,那就要用婴儿肥皂温柔地替宝宝清洁患处,然后涂上专门治理婴儿尿布疹的药膏,无效的话就一定要看医生了。

posted by April 30th, 2011.No Comments

 

Because the esophagus and trachea in the throat is connected, when suddenly spits most fear is the inversive milk from the esophagus to the throat when inhale moment, strayed into the trachea, so-called choking.

If in large amount, it will result in tracheal blockage, can not breathing,  hypoxia may cause immediately life-threatening.

Less amount, may be directly inhaled into the deep lungs and causing aspiration pneumonia.

Slight spits up, usually the baby will adjust their breathing and swallowing, so there is no risk of inhalation of the trachea, parents mush close observation thier baby breathing and skin colour.

If baby in the situation vomiting a lot, please according to the following approach:

1. Lateral a side
If vomiting occurs when lying down: rapidly lateral the baby face a side, so as not to vomit due to gravity and back into the throat and trachea.

2. Finger with a handkerchief or towel inserted into the mouth
Fast and roughly cleared the throat to keep the airway smooth, so that doesn’t hinder breathing. At this point, clear the mouth are most important than the nose! So usually bring around a small handkerchief or towel at any time to prepare for contingencies (nose can use a small cotton swab to clean).

3. Beat Back
If you find that your baby is not breathing or his face becomes dark, that vomit may have entered the trachea, immediately face down on adult lap or bed (hard bed), beat four to five times at the back, to make them to cough up .

4. Kneading feet
If these steps are done, but the baby is still no response, immediately forced to stimulate the soles of the feet (or folder or pinch), aims to make the baby feel pain and to breathing, the most important thing at this time is to let the baby inhale, oxygen can into the lungs, in order to avoid hypoxia. In the suffocation, the most important thing is time to send air (oxygen) into the lungs, rather than wasting time thinking about how to remove the things, this concept is very important.

In the above process, the baby should also be transferred to the hospital or clinic, and let the professional pediatrician do further processing or inspection then only can be rest assured.

If after choking the baby breathing very smooth, it is best to find a ways to force him to cry (cry make a lot of breathing), observe the baby crying and the breathing movements, to see whether any abnormalities (such as voice modulation weak, breathing difficulties, severe concave chest … and so on), if yes send to the hospital immediately. If your baby is crying loud and clear, full of air, face rosy, that means alright, can be observed for a while. Sometimes, the chest X-ray examination is necessary.

posted by April 15th, 2011.No Comments

 

因为食道的开口与气管的开口在咽喉部是相通的,吐奶时最怕的,就是奶水由食道突然反逆到咽喉部时,刚好于吸气的当儿,误入气管,即所谓的呛奶。

量大时,将造成气管堵塞,呼吸不能进行,马上会缺氧危及生命。量少时,可直接吸入肺部深处造成吸入性肺炎。

轻微的溢、吐奶,通常宝宝自己会调适呼吸及吞嚥的动作,所以较没有吸入气管的危险,父母只要密切观察他的呼吸状况及肤色即可。

如果宝宝有大量呕吐的情形发生,请照以下方法处理:

1. 侧向一边
如果平躺时发生呕吐:迅速将宝宝脸侧向一边,以免吐出物因重力而向后流入咽喉及气管。

2. 用手帕、毛巾捲在手指上伸入口腔内
甚至咽喉处,将吐、溢出的奶水食物大略及快速的清理出来,以保持呼吸道顺畅,免得阻碍呼吸。此时,清除口腔要比鼻腔重要!所以平常身边随时要配置小手帕、小毛巾,以备不时之需(鼻孔则可用小棉花棒来清理)。

3. 拍打背部
如果发现宝宝憋气不呼吸或脸色变暗时,表示吐出物可能已进入气管了,马上使其俯卧在大人膝上或床上(硬质床),用力拍打其背部四至五次,使其能咳出。

4. 捏脚底板
如果这些步骤都做了,但宝宝还是无反应,即刻用力刺激其脚底板(或夹或捏),目的在使宝宝因感觉疼痛而呼吸,此时最重要的是让宝宝能吸气,氧气能进入肺部,以免缺氧。在窒息救命时刻,最重要的是争取时间把空气(氧)送入肺中,而不是在浪费时间的想如何把异物取出,这点观念非常重要。

在以上处理过程中,宝宝应同时的向医院或诊所转送,让专业的儿科医师再做进一步处理或检查才能完全放心。

如果呛奶后宝宝呼吸很顺畅,最好还是想办法让他再用力哭泣(哭泣即是大量的呼吸)一下,藉以观察宝宝哭泣时的吸气及吐气动作,看有无任何异常(如声音变调微弱、吸气困难、严重凹胸...等),如有则即刻送医。如果宝宝哭声宏亮、中气十足、脸色红润,则表示一时并无大碍,可再观察一阵子。有时,胸部的X光检查也是必要的。

posted by March 30th, 2011.No Comments

 

Cutlery should be cleaned and dried After Use

Damp is the breeding ground for bacteria, avoid kitchenware placed in damp areas.
The best kitchenware container is with ventilation hood, keep dry easily. The best place is to place the container in direct sunlight.

Brush with an old toothbrush on knife shank and medial position. Scrub the kitchen tiles regularly with detergent to remove oil.

Fruit knife
After used a fruit knife to cut fruit, wash with running water, use paper towels and wipe the knife, put back the knife on the rack.

Carving knife
After cut meat with a carving knife, rinse with tap water, used an old toothbrush to brush the stain. Rinse with hot water, use paper towels and wipe the knife, put back the knife on the rack.

If dishes tray contained water may be the breeding ground for bacteria. Use the plastic fence with a cover, to avoid stagnant water and set on a sunlight place.

Note: Just use normal detergent to wash kitchenware, clean up kitchenware and utensils, remember to use a brush or old toothbrush to scrub the knife handle.

posted by March 15th, 2011.No Comments

 

刀具 用后要清洗抹干

潮湿是细菌滋生的温床,摆放厨具的地方要避免有积水。
盛载厨具最好选用通风的罩篱,同时要保持通风干爽,最好能放置在有阳光直接照射到的地方。

用旧牙刷刷刀柄及内侧位置。定期用洗洁精刷洗厨房瓷砖、除油渍。

水果刀
用水果刀切生果后,要将水果刀洗净,再用抹手纸将刀抹干,将刀放回刀架上。

切肉刀
用切肉刀处理肉类后,用水喉水沖洗刀面,及用旧牙刷刷去刀面污渍。
用热水烫刀面,用抹手纸抹干水分,放回刀架内存放。

用胶盘盛碗碟,盘内积水会滋生细菌,用有罩篱的胶盘,可避免积水,并将盘放在阳光照射到的地方摆放。

注意:清洗厨具只需用一般洗洁精,将厨具及餐具清洗干净,记住要用刷子或旧牙刷来洗刷刀柄及其内侧凹位。

posted by February 28th, 2011.No Comments

 

Dishcloth Strict Disinfection to Anti-Bacterial

Detergent without disinfection, to avoid bacterial contamination chain, better not to wash the kitchenware with a dishcloth, because if inappropriate use, dishcloth may be the place to breeding bacteria too!
Dishcloth and sponges after each use mush be dry off.

After used a dishcloth to wash kitchenware, the dishcloth must first wash with detergent, and then bleached it.
Wrung out dishcloth and hung on to dry up.
Use disinfectant to clean kitchenware.
Use salt to scrub wooden cutting board. Disinfection Cutting board and dishcloth with hot water.

Note: Hot water disinfection use boiling water; chemical disinfection for kitchenware use special bleach, disinfectant or alcohol items, read the instructions before use to ensure safety.

posted by February 15th, 2011.No Comments

 

洗碗布 严加消毒防细菌

洗洁精无消毒作用,为免细菌连锁污染,洗厨具最好别用海棉或碗布,因为若果便用不当,海棉或碗布可能是细菌繁殖的温床呢!
碗布及海棉,要习惯在每次使用后扭干水分。

用海棉或碗布洗碗后,先用洗洁精洗碗布和海棉,再用漂白水浸洗碗布。
拧干海棉或碗布,挂在架上晾干。
用消毒水清洁用具。
木砧板用盐刷洗。再用热水洗砧板消毒。
用热水烫海棉消毒。

注意:热水消毒则要用沸水将厨具烫过;化学消毒要用厨具专用漂白剂、消毒药水或酒精类物品,使用前必须先阅读说明书,以保安全。